Bienvenidos a En Inglés in English

¿Eres un estudioso o estudiosa de la Lengua de Shakespeare?

Existen frases de uso cotidiano difíciles de encontrar en los diccionarios y que se hallan todos los días en los métodos de inglés, las noticias, en documentos legales, en las etiquetas de medicinas, en la televisión, en la radio,y hasta en volantes de supermercado y tiendas de ropa o tickets de cine. En Inglés in English las pone en tus manos.

La frase que no sabes decir en inglés, que no consigues o que no se te ha ocurrido buscar, apréndela aquí sin esfuerzo ya que la puedes expresar con dos o más palabras que tú ya conoces desde las primeras etapas de tu aprendizaje.

Buscar en este blog

Cargando...

domingo 11 de diciembre de 2011

Tener un Trabajo Remunerado a Tiempo Parcial fuera del Empleo Principal.


To moonlight.

"You'll get sacked if the boss finds out you've been moonlighting."
Cambridge Dictionary Online.

To moonlight is to work at an extra job, especially without telling your main employer.
Cambridge Dictionary Online.

In Periodicals:

"Most teachers earn around 1,800 roubles ($64) and many moonlight as private tutors."
The Courier UNESCO, February 2001.

"So far the Hermitage has been able to keep its younger, competent and dedicated
staff who are prepared to moonlight as cab drivers so that during the day they can return to the world of art."
The Courier UNESCO, February 2001.

In News:

"
In the case of Neil McKinlay, however, they were willing to make an exception for a firefighter who needed to swap a few shifts so that he could moonlight for a few weeks on another project: winning a Grey Cup."
North Shore News.

"A B.C. trucking firm discovered that an employee was using their truck after-hours to moonlight on independent jobs. Another employee was using the company credit card to fill his wife’s car with gas."
CBC News.

"Jimbo Fisher may specialize in coaching football, but perhaps he could moonlight as a fortune teller."
Seminoles.com

"In fact, the Oscar-winning actress, 36, simply feels lucky she doesn’t have to moonlight."
USA OK.

"
It all started in May, 1979, when he began moonlighting while commuting from Tarrytown, New York into his day job as a mid-level magazine editor in Manhattan."
The Huffington Post.

Special Thanks to Luis Rodríguez Tineo- Practice of English I. FaCE Carabobo University.

2 comentarios:

TineoR dijo...

You can say "do a foreigner", too but it's more colloquial,and it's common in Europe

Anónimo dijo...

Yes. I am going to include that one too. Thanks
Hector J Mendoza